문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 마나베 이츠키/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 (문단 편집) === S레어 - 스포티 로열 === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:[스포티 로얄]마나베 이츠키SR.jpg|width=50%]][[파일:[스포티 로얄]마나베 이츠키SR+.jpg|width=50%]]}}} || ||<-4> {{{+1 '''[스포티 로열] 마나베 이츠키'''}}} || || '''속성''' ||패션 [[파일:패션속성로고.png|width=18]] || '''레어도''' ||S레어 → S레어+ || || '''Lv 상한''' ||60 → 70 || '''친애도 상한''' ||40 → 300 || || '''Lv.1 공격''' ||5620 → 6744 || '''Lv.1 수비''' ||4500 → 5400 || || '''MAX 공격''' ||14753 → 22341 || '''MAX 수비''' ||11813 → 17889 || || '''코스트''' ||<-3>21 || || '''특기''' ||<-3>전력 스퍼트: 쿨·패션 프론트 멤버 및 백 멤버 상위 2인 공격 특대 → 극대 업 || || '''입수''' ||<-3>「제36회 아이돌 LIVE 로열」 메달 찬스 || || '''대사집''' || ||{{{#!folding 특훈 전 (접기/펴기) || 프로필 대사 ||후~ 달리고 달렸어요~. 하지만 이걸로 끝이 아녜요! 정리 운동을 할 때까지도 트레이닝이에요. 제대로 달린 후에는 호흡을 가다듬으면서… 차분하게, 찬찬하게… 제 몸을 치하하자고요! {{{-3 ふー、走った走った~。でも、これで終わりじゃないですよ! クールダウンするまでがトレーニングです。しっかり走った後には、呼吸を整えつつ…じっくり、ゆっくり…自分の体を労いましょう!}}} || || 친애도 UP ||○○ 프로듀서도 스트레칭 하나요? 이츠키 코치한테 맡기세요! {{{-3 ○○プロデューサーもストレッチします? いつきコーチにお任せを!}}} || || 친애도 MAX ||과로하지 않게끔 항상 조심하고 있어요. ○○ 프로듀서의 기대에 최대한으로 부응할 수 있는 사람이 되고 싶으니까요! {{{-3 オーバーワークにならないよう、常に気をつけてますよ。○○プロデューサーの期待に、最大限に応えられる私でいたいですから!}}} || || 리더 대사 ||같이 다리를 뻗기~! {{{-3 一緒に足を伸ばーし!}}} || ||<|4> 인사 ||시간을 들여 단련했어요! {{{-3 時間をかけて磨いてます!}}} || ||등은 곧게, 굽지 않게! {{{-3 背筋は真っ直ぐ、丸めない!}}} || ||근육의 피로는 쌓아두면 안 돼요! {{{-3 筋肉の疲れは持ち越しません!}}} || ||쭉쭉 뻗으면 슬~며시 기분이 좋아져서… 으음, 느낌 좋아♪ {{{-3 ぐぐっと伸ばすと、じわ~っと気持ちよくて…うん、いい感じ♪}}} || || 인사[br](친애도 MAX) ||○○ 프로듀서와 고른 신발, 잘 맞아요! {{{-3 ○○プロデューサーと選んだシューズ、よく馴染んでます!}}} || ||<|4> 영업 ||너무 열받지 않게 조심해요☆ {{{-3 熱くなりすぎに注意です☆}}} || ||체온을 슥 가라앉히고…. {{{-3 体の熱を、すっと静めて…}}} || ||성장한다는 건 두근거리지요! {{{-3 成長するってワクワクしますよね!}}} || ||달린 만큼 무대에서도 오래, 화려하게 출 수 있을 거예요! {{{-3 走った分だけ、ステージでも長く、派手に踊れると思うんです!}}} || || 영업[br](친애도 MAX) ||이제 쓴 영양을 보급해요! 같이 가주세요☆ {{{-3 次は、失った栄養を補給しましょう! 付き合ってくださいね☆}}} || }}} || ||{{{#!folding 특훈 후 (접기/펴기) || 프로필 대사 ||오늘 이츠키는 근사한 선에서 안 끝나요! 파워풀함을 연마해와서, 그 누구도 막을 수 없을 테니까요. 제 진행 속도에 뒤쳐지는 사람 없이, 여러분 모두 잘 따라와주세요! {{{-3 今日のいつきは、かっこいいだけじゃ終わりません! パワフルさに磨きがかかって、誰にも止められませんから。私のペースに置いていかれないように、みなさんしっかりついてきてくださいね!}}} || || 친애도 UP ||몸도 마음도 충분히 업됐나요? 무대는 여전히 계속돼요! {{{-3 体も心も、アップは充分ですか? まだまだステージは続きますよっ!}}} || || 친애도 MAX ||빠른 진행의 쇼… 땀, 제대로 흘렸나요? 후후, 다행이다♪ ○○ 프로듀서도 관객분들과 커튼콜까지 달려주세요! {{{-3 ハイペースなショー…いい汗、かけました? ふふ、よかった♪○○プロデューサーもみなさんと、カーテンコールまで駆け抜けてください!}}} || || 리더 대사 ||종국의 시간이에요! {{{-3 ショーダウンの時間です!}}} || ||<|4> 인사 ||시간을 들여 단련했어요! {{{-3 時間をかけて磨いてます!}}} || ||등은 곧게, 굽지 않게! {{{-3 背筋は真っ直ぐ、丸めない!}}} || ||정장을 입은 만큼 절도 있게! {{{-3 スーツに負けないくらいキレッキレで!}}} || ||호흡 하나 흐트러지지 않아요. 시선만으로…당신을 사로잡겠어요! {{{-3 呼吸ひとつ乱しません。視線だけで…あなたを射止めます!}}} || || 인사[br](친애도 MAX) ||자, ○○ 프로듀서도! 온 힘을 다해 콜 부탁해요! {{{-3 さぁ、○○プロデューサーも! 全身全霊でコールお願いします!}}} || ||<|4> 영업 ||너무 열받지 않게 조심해요☆ {{{-3 熱くなりすぎに注意です☆}}} || ||체온을 슥 가라앉히고…. {{{-3 体の熱を、すっと静めて…}}} || ||턴도 화려하게, 맡겨주세요♪ {{{-3 ターンも華麗に。お任せください♪}}} || ||무대의 분위기도 점점 부풀어오르는 중. 그럼… 더 격렬하게! {{{-3 ステージの盛り上がりもどんどんペースアップ。では…もっと激しく!}}} || || 영업[br](친애도 MAX) ||노래는 쿨하게. 하지만, ○○ 프로듀서의 열은 식히지 않을 거예요! {{{-3 歌はクールに。でも、○○プロデューサーの熱は冷ましません!}}} || }}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기